Vous avez une audience mondiale ? Cette plateforme vidéo avec IA …

Vous avez une audience mondiale ? Cette plateforme vidéo avec IA ...



Synthesia, la plateforme de création de vidéos par intelligence artificielle pour les entreprises, compte désormais un million d’utilisateurs qui génèrent des contenus dans 130 langues. Pour répondre à la demande, la société lance ce qu’elle appelle « la première solution de localisation vidéo au monde ».

Cette mise à jour en plusieurs parties vise à répondre aux défis posés par la traduction rapide, efficace et abordable de contenus vidéo d’entreprise à l’aide de l’IA. Les utilisateurs de Synthesia peuvent commencer par traduire une vidéo qu’ils ont créée dans la plateforme en un seul clic. Grâce au doublage amélioré par l’IA, Synthesia ajuste la synchronisation labiale à « une voix naturelle » provenant de l’un de ses nombreux avatars.

Localiser le contenu est un impératif commercial

Synthesia note que malgré la large disponibilité des vidéos et des sous-titres traduits dans le monde, la portée potentielle est encore limitée par les difficultés à traduire l’audio une fois que la vidéo est produite et terminée. La voix off, le sous-titrage et le doublage peuvent être coûteux et prendre du temps. Autant de problèmes que la société espère résoudre avec cette mise à jour.

Pour affiner la traduction, les utilisateurs peuvent inviter un collaborateur, un service de traduction tiers, sur la plateforme afin de vérifier l’exactitude et la pertinence de la traduction. Ils peuvent commenter et modifier directement dans Synthesia. Toutes les versions linguistiques sont connectées à la vidéo originale pour une mise à jour et une comparaison transparentes.

« Selon CSA Research, 87 % des consommateurs n’achèteront pas sur un site web exclusivement en anglais », indique le communiqué. « Cela signifie que vous pourriez manquer d’importantes opportunités commerciales en ne localisant pas votre contenu. 

Le lecteur vidéo multilingue permet aux spectateurs de cliquer pour lire des versions traduites automatiquement de la vidéo originale dans la langue de leur choix. Grâce au doublage amélioré par l’IA, Synthesia ajuste la synchronisation labiale à « une voix naturelle ».

Synthesia affirme qu’elle va plus loin en « localisant » l’audio et la vidéo pour un public donné. « Une traduction littérale des vidéos peut ne pas tenir compte des indices culturels, ce qui se traduit par un contenu qui non seulement n’attire pas le public, mais qui peut être gênant, inapproprié ou offensant », explique l’entreprise.

Rendre un contenu aussi « natif » que possible

Par exemple, la publicité américaine « Make us your top draft pick » pourrait ne pas être comprise en dehors des États-Unis.

En localisant une vidéo pendant la traduction, Synthesia vise à capturer les détails et les nuances d’une culture afin que le contenu « semble aussi natif que possible et trouve un écho auprès du public ».

Les utilisateurs peuvent sélectionner un avatar personnel du bureau local de leur entreprise pour s’adresser à un public dans ce pays, par exemple, et remplacer des éléments visuels en arrière-plan de la vidéo pour la rendre plus familière. Ces fonctionnalités sont disponibles dès aujourd’hui dans Synthesia 2.0.

Synthesia est un générateur de vidéo par IA. Idéal pour les créateurs de contenu, cet outil en ligne permet de produire des vidéos attrayantes animées par des avatars personnalisables à partir de saisies textuelles.

  • Téléchargements : 4
  • Date de sortie : 2024-01-20
  • Auteur : Synthesia
  • Licence : Démonstration
  • Catégories :
    Video
    IA
  • Système d’exploitation :
    Service en ligne



Source link

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.